窪田正孝 - 記事

15.01.07 窪田正孝インタビュー『刺激をもらったし悔しい思いもした

塚本高史 2015. 8. 12. 14:28


http://www.oricon.co.jp/special/47573/


 276  188  1    2 

窪田正孝インタビュー『刺激をもらったし悔しい思いもした』쿠보타마사타카 인터뷰- 자극도 받고 분하기도 했다.

2014年はドラマ、映画と数多くの話題作に出演し、躍進を遂げた注目俳優・窪田正孝。2015年最初の作品は、ドラマからの映画化となる『映画ST 赤と白の捜査ファイル』。2014年を振り返りながら、初めて挑んだ役柄となった同作について、さらに2015年への思いも語ってもらった。
2014년 드라마, 영화등 수많은 화제작에 출연, 약진하고있는 주목받는 배우 쿠보타마사타카. 2015년의 첫 작품은, 드라마에서 시작해 영화화된 '영화 ST 적과백의 수사파일'. 2014년을 되돌아보며, 처음으로 도전한 역할이 된 작품에 대해서, 거기에 2015년에 대한 생각도 들어보았다.

圧倒的な強さを見せたかった

──STのキャラクターは本当に個性的です。窪田さんの演じた黒崎勇治は化学の専門家で優れた嗅覚を持ち、武道&武術に精通していて強い。でも会話が苦手でセリフが極端に少ない。とてもユニークな役ですね。
st의 캐릭터는 정말 개성적인데요, 쿠보타상이 연기한 쿠로사키유지는 화학전문가에 뛰어난 후각을 가진, 무도와 무술도 뛰어난 자. 그렇지만 대화가 힘들어서 대사가 극단적으로 적죠. 무척 유니크한 역할이네요.
窪田 セリフがこれほど少ない役は、今までなかったと思います(笑)。なので、黒崎として表情のなかでちゃんと生きられたらなっていうのは感じていて。たとえば、車を運転しているシーンでは、運転しながらバックミラーでみんなのことを見ていたり、メンバーの一員としてともに捜査をしていく感じを出しました。しゃべらない役というと、いるようでいない人になりがちなので、それは避けたかったんです。
대사가 이렇게 없는 역할은 지금까지 없었던거 같아요. (웃음). 그래서, 쿠로사키로서 표정안에서 제대로 살아있었으면 하는 마음이 있어요. 예를들어, 차를 운전하는 신에서는 운전하면서 백미러로 모두를 보고 있다던가, 멤버의 한 사람으로서 함께 수사를 하는 느낌을 내려고 해요. 말하지 않는 역이라고 하면, 있는듯 없는듯 하는 사람이 되기 쉽기 때문에, 그것만은 피하고 싶었어요.

──役を通じて新しい表現方法は見つかりましたか?
역할을 통해서 새로운 표현방법을 찾았나요?
窪田 表情で“遊ぶ”ということはやっていました。僕的にはやりすぎなくらいやっているんじゃないかなって思っていたんですけど、監督からはそれに関してはほとんど言われたことがなくて。しゃべらないけど感情を爆発させるときもあります。今の警察や政治のシステムに対しておかしいところは「おかしい」と言える人でもあって。演じていて、こういう存在の仕方もあるんだなって発見しました。黒崎は犯人逮捕というところで活かされるキャラクターでもあるので、それもちゃんと表現したいなと。
표정으로 '놀기' 같은걸 했습니다. 저로서는 너무 과하게 하는게 아닌가 생각할 정도였지만, 감독님은 그점에 대해서는 거의 말씀이 없으셔서. 말하지 않지만 감정을 폭발시키는 때도 있었어요. 지금의 경찰이나 정치 시스템에 대해서 마음에 안드는 부분은 '잘못됐다'라고 말 할 수 있는 사람이기도 하고. 연기하면서, 이런 존재방법도 있구나 깨달았습니다. 쿠로사키는 범인 체포하는 부분에서 활용하는 캐릭터이기도 하므로, 그것도 제대로 표현하고 싶다고 생각했습니다.

──逮捕シーンといえば、アクションですね。前回の取材ではドラマ『ケータイ捜査官7』(三池崇史監督)が俳優として大きな作品になったと話していましたが、アクションに関してはどうですか?
체포신이라고 하면, 액션 말이죠. 저번 인터뷰때 드라마'휴대폰수사관7(미이케타카시감독)'이 배우로서 큰의미의 작품이 되었다고 얘기했는데, 액션에 관해서는 어떤가요?
窪田 やってないよりはやっているに越したことはないですよね。ただ、作品やアクション指導の方によって求められるものがまったく違ったりするんです。アクションって一瞬なんですよね。その一瞬で静と動を見せなくてはならない。戦う前のお互いの間合いが「静」、そして「動」で一気にバチバチやって、最後に(黒崎の場合は刑事として犯人を)確保する。そういうメリハリも意識していました。
하지 않은 것보다는 했던것이 좋지 않을리는 없죠. 다만, 작품이나 액션 감독님들에 따라서 바라는것이 완전히 달라요. 액션은 한순간 이잖아요. 그 한 순간에 '조용함'과 '움직임'을 보여주지 않으면 안돼요. 싸우기 전의 서로의 간격이 '조용함' , 그리고 '움직임'으로 한번에 탁탁 해서, 마지막으로(쿠로사키의 경우에는 형사로서 범인을)확보하기. 그런 강약도 의식하고 있었습니다.

──なるほど。黒崎は武道、武術にも精通していますよね。
그렇군요. 쿠로사키는 무도, 무술에도 뛰어나잖아요.
窪田 そうなんです。これまでに武道、武術の方面のアクションはあまりやったことがなくて。ただ殴り合う、蹴り合う、頭突きするというアクションが多かったので、今回は常に冷静にいられるよう心がけていました。アクション中であっても息ひとつ切れないくらいの圧倒的な強さを見せたかったんです。
맞아요. 지금까지 무도, 무술 쪽의 액션은 그다지 한 적이 없어서, 단지 서로 때리고 차고 박치기 하는 액션이 많았는데, 이번에는 항상 냉정하게 있도록 마음가짐을 먹었어요. 액션 중에도 숨소리 하나 흐트러지지 않을정도로 압도적인 강함을 보여주고 싶었어요.

2014年は再会の1年でもあった  2014년은 재회의 1년이기도 했다

──ということは、かなり身体を鍛えたんですか?
라는것은, 엄청 몸단련을 했나요?
窪田 見た目であきらかに強い人、というふうには見せたくなかったんです。それは僕が脚本からイメージした黒崎像。原作の映画化の場合、基本、原作は読まないんですね。原作あってこそだとは思いますが、ドラマはドラマ、映画は映画の脚本の良さがあると思うので。黒崎は体格的にはチームのみんなと変わらないんですが、闘い始めると強い。なんだコイツ!? って思ってもらえるような、そういうイメージを持っていました。だから筋トレとかはまったくしていないです。やったのは食事制限くらい。食べ過ぎると身体が重くて動かなくなるので(笑)。
겉으로 보이는 그대로 강한사람, 그런식으로는 보여지고 싶지 않았어요. 그건 제가 대본에서 떠올린 쿠로사키의 이미지예요. 원작을 영화화 하는 경우, 기본적으로 원작을 읽지 않아요. 원작이 있기에 라고는 생각하지만, 드라마는 드라마, 영화는 영화의 대본으로 좋은 부분이 있다고 생각하기 때문에. 쿠로사키는 체격적으로는 팀원모두와 다르지 않지만, 싸움이 시작되면 강하다. 뭐지 이녀석?! 이라고 생각하게 되는, 그런 이미지를 갖고 있었어요. 그래서 근육단련이라던가는 전혀 하지 않아요. 한것은 식사제한정도. 많이 먹으면 몸이 무거워서 움직이기 힘들어요(웃음).

──見た目はふつうなのに実はめちゃめちゃ強い、そのギャップが黒崎らしさなんですね。STのメンバーは全員ギャップがありますね。
보이는건 평범한데 사실은 엄청 강하다, 그 gap이 쿠로사키다움이네요. ST 멤버 모두 그런 gap이 있죠.
窪田 そうですね。天才と呼ばれる人ほどすごく無器用である、というのを何かで読んだんですけど、STのメンバーもみんな個々の能力が強い。だから、彼らから“天才”の部分を取ったら本当にふつうの人なんだろうなって。能力が強すぎるからこそ反動みたいなものがあるんだと思うんです。そして、それぞれのその反動が各々のストーリーとしてドラマで描かれた。見た目で言ったら、山吹さん(三宅弘城)とか翠さん(芦名星)のあの格好はふつうじゃしないですよね(笑)。
맞아요. 천재라고 불리는 사람일수록 엄청 서툴다, 라는걸 어딘가에서 읽었는데, ST멤버도 모두 각각 능력이 뛰어난데, 그래서 그들에게서 '천재'의 부분을 빼면 정말 평범한 사람이겠죠. 능력이 너무 뛰어나니까 그 반동같은게 있다고 생각해요. 그래서, 각각의 그 반대부분이 스토리로 드라마에서 그려지는거죠. 외모라면, 야마부키상이나 미도리상의 그 모습은 평범하지 않지만요 (웃음)

──たしかに(笑)。そんな『ST』をはじめ、2014年は朝ドラ『花子とアン』、ドラマ『Nのために』に、映画『闇金ウシジマくんPart2』『ナニワ銭道』など……多忙な1年でしたね。
확실히(웃음).그런'ST'를 시작으로 2014년은 아침드라마 '하나코와앤', 드라마'N을 위하여'에, 영화'사채꾼우시지마2' '나니와銭道' 등.. 엄청 바쁜 1년이었겠어요.
窪田 とはいっても……連ドラをやらせてもらっているときは、1日目撮影して3日空く、2日目撮影して1日空くという感じで、休みはちゃんとありました(笑)。僕はそれだとリズムがとれなくなっちゃうタイプなので、毎日現場にいる方が幸せです。あと、再会の1年でもありました。『ST』はドラマからの流れですし、NHKの朝ドラも以前ご一緒したチームでした。『Nのために』も以前、出させてもった『リミット』というドラマのチームだったので、過去にご一緒したスタッフとまた仕事ができるのは嬉しかったです。周りの方から成長したねと言ってもらえることもあったりして、それはそれで嬉しいんですけど、自分のスタンス──芝居に対するスタンス、撮影に臨むスタンスというのは変えずにいたいなと思うんです。
라고해도... 연속드라마를 할 때는, 1일째 촬영하고 3일 쉬고, 2일째 촬영하고 1일 쉬고 이런 식이라, 쉬는날은 제대로 있었어요 (웃음). 저는 그렇게 되면 리듬이 깨지는 타입이라서, 매일 현장에 있는 편이 행복해요. 그리고, 재회의 1년이기도 했어요. 'ST'는 드라마에서부터 온거고, NHK의 아침드라마도 전에 함께 했던 팀이었어요. 'N을위하여'도 저번 '리미트'라는 드라마에 출연했을때의 팀 이었고, 과거에 함께 했던 스탭과 또 일 할 수 있어서 기뻤어요. 주변 사람들에게 성장했구나라는 말을 듣기도 해서, 그건 그거대로 기쁘긴 한데, 나 자신의 자세-연기를 대하는 자세, 촬영에 임하는 자세는 변하지 않았으면 좋겠다고 생각합니다.

見ていてうらやましく感じた関係性  보고있는게 부러워지는 관계성

──ただでさえ変化の大きな業界。変わらないでいることってきっと難しいんでしょうね。 가뜩이나 변화가 큰 업계. 변하지 않는다는 것은 분명 어려운 일일텐데요.
窪田 人を育てるのは人でしかないので、いくら勉強してもそれは知識であって経験ではない。人から何か言われたり、人と絡むことで挫折したり悔しい思いをして、成長していくんだと思うんです。だから、今回『ST』で同世代の人たちと共演させてもらうことで刺激をもらったし、いい意味で悔しい思いもした。それはものすごい財産です。変わらずにいたい、というのは芝居に対するものであって、人としてはいろいろな人と出会って成長していきたいです。あと、共演者もスタッフさんも自分よりも年下の方が増えてきたので、芝居についてどうしたらいいか聞かれる立場にもなってきました。そういうとき、ちゃんと答えられるというよりは、現場に堂々といられるようになりたいなと。人間的な成長が芝居につながると思うので。
사람을 키우는 일은 사람밖에 못하기 때문에, 아무리 공부해도 그건 지식이지 경험이 아니에요. 사람에게서 어떤 말을 듣고, 사람과 얽히는 것으로 좌절하거나 분한 마음을 가져서, 성장해 나간다고 생각해요. 드래서, 이번 'ST'에서 같은 세대의 사람들과 함께 해서, 자극을 받거나, 좋은 의미로 분한 마음도 가졌어요. 그건 엄청난 재산이에요. 변하지 않고 있고싶다, 라는 것은 연기를 대하는 마음이고, 사람으로서는 이런저런 사람과 만나서 성장해 나가고 싶어요. 또, 다른 배우들도 스탭들도 저보다 어린 사람들이 늘어나서, 연기에 대해서 어떻게 하면 좋겠냐고 질문받는 입장이 되었어요. 그럴때, 제대로 답해줄수 있는것 보다도, 현장에 당당하게 있을 수 있었으면 하는 생각을 해요. 인간적인 성장이 연기에 이어진다고 생각하기에.

──今回でいう“いい意味での悔しさ”とは?  좋은 의미의 분함이란?
窪田 年齢的には(藤原)竜也さんがいて、自分がいて、(岡田)将生という関係なんですけど、赤城と百合根、彼らのなかにできている友情というか、役者同士のいい付き合いをしているのを感じたんです。セリフの確認であったり、役を含めてお互いに頼りあっている関係性は見ていてうらやましくもありました。そこに乗っかりたい気持ちもありましたけれど、それでは黒崎っていう役が崩れてしまう。一歩引いて全体を見られるように、STのメンバーを後ろから包み込むようなポジションでいなきゃならないなって思いつつも、やっぱりうらやましいですね(笑)。
연령적으로는 타츠야상이 있고, 제가 있고, 마사키 라는 관계인데요, 아카기와 유리네, 그들간에 있는 우정이랄까, 배우동료간의 좋은 관계를 맺고 있다는걸 느꼈어요. 대사를 맞춰본다던가, 역할을 포함해서 서로 의지하고 있는 관계성을 보고있자니 부러웠어요. 거기에 끼고 싶다는 생각도 했지만, 그러면 쿠로사키라는 역할이 무너져버려요. 한발 물러나서 전체를 보게, ST 멤버를 뒤에서 포용 하는 포지션에 있어야 한다는 생각을 하면서도 역시 부럽네요. (웃음)

──葛藤ですね(笑)。そんな『映画ST 赤と白の捜査ファイル』が窪田さんにとっては2015年最初の公開作品となるわけなので、ぜひ2015年の抱負も聞きたいなと。
갈등이네요 (웃음). 그런 '영화 ST 적과백의 수사파일'이 쿠보타상에게는 2015년 최초의 개봉작인 셈이어서, 꼭 2015년의 포부도 듣고싶어요.
窪田 抱負とか目標とかあまり立てないんですよね(笑)。ただ、ひとつでも多くの作品に参加して、その作品に関わる人たちと出会いたい。一緒に仕事をすることによっていろいろな人を知りたい。そして、また別の作品で再会して仕事ができたら嬉しいですし。求められる限りがんばっていきたいです。
포부라던가 목표라던가 별로 세우질 않네요(웃음). 다만, 한개라도 더 많은 작품에 임해서, 그 작품에 관련된 사람들과 만나고 싶고 함께 일 하는 것으로 이런저런 사람들을 알고 싶어요. 그래서, 또 다른 작품에서 다시 만나서 일 할 수 있으면 기쁘겠고요. 저를 찾는 한 열심히 하고 싶어요. 

──人との出会いを大切にしている窪田さんならではの、人と仲良くなるコツはあるんでしょうか?
사람과의 만남을 소중히 하는 쿠보타상만의, 다른 사람과 친해지는 요령이 있나요?
窪田 撮影現場の各部署の機材についてとか、いろいろ聞きたくなるんですよね。カチンコってどこで売っているんですか? とか、メイクのファンデーションのこととか。そういう話から入っていくことが多いです。何より、スタッフさん職人さんたちの仕事姿が好きなので、僕もいつかスタッフとして参加してみたい気持ちもあったりして。助監督をやれるくらいになりたいなっていう夢も持っていたりします(笑)。
촬영현장의 각 부서의 기재에 관해서 라던가, 여러가지 물어보고 싶어져요. 슬레이트를 어디서 파나요? 라던가, 메이크업 하는 파운데이션에 관한거라던가. 그런 얘기부터 들어가는 경우가 많죠. 무엇보다도, 스탭들 장인들이 일하는 모습이 좋기 때문에, 저도 언젠가 스탭으로 참여하고 싶은 마음도 있고, 조감독을 할 수 있을정도가 되면 좋겠다는 꿈도 갖고 있어요. (웃음).
(文:新谷里映/撮り下ろし写真:鈴木一なり)